| 1. | “ chinese banks make most of their money through their net interest margin , ” said , of china economic quarterly in beijing 来自北京《中国经济季刊》的arthurkroeber说, “中国的银行利润主要来自净利率差。 ” |
| 2. | Offers consulting services and software tools to community banks , with strategies to maximize net interest margin and to expand customer base -提供太平洋信用卡,信贷,融资理财,外汇宝,企业网上银行, 24小时外汇行情及国际金融资讯。 |
| 3. | The overall net interest margin for 2000 widened , largely owing to relatively low funding costs , which helped to offset the contraction in lending margins 2000年的整体净息差扩阔,主要是因为资金成本相对偏低,有助抵销贷款息差收窄。 |
| 4. | So far , the effect of this on the overall net interest margin has been mitigated by the fact that ample liquidity has kept funding costs low 到目前为止,由于银行体系资金充裕令资金成本维持在低水平,所以贷款息差收窄对整体净息差的影响得到纾缓。 |
| 5. | But having to rely on a wide net interest margin is an indication of either high operating costs or inefficient intermediation of funds , or both 然而,如果银行要倚赖高水平的净息差来图利,不是因为营运成本过高,便是因为资金融通欠效率,甚至是两种情况同时存在。 |
| 6. | This is notwithstanding a continued compression in the net interest margin resulting from competition , which was partly offset by a continued increase in non - interest income 尽管市场竞争令银行净息差持续受压,但由于非利息收入持续增加,抵销了这方面的部分影响,从而使银行取得佳绩。 |
| 7. | Competition for banking assets , in particular mortgages , has been so severe in the past couple of years that there is not much room left for the net interest margin to be further compressed 这也属意料中事。过去几年银行争取按揭贷款等资产的激烈竞争,已经大大减低净息差进一步收窄的空间。 |
| 8. | Certainly , the net interest margin has been coming down under the pressure of competition and the efficiency of the banking system in financial intermediation has been on the rise , to the benefit of the economy 面对竞争压力,净息差一直收窄,银行体系的金融中介效率亦一直提高,这些无疑都对整体经济有利。 |
| 9. | The remuneration takes the form of the net interest margin , that is , at the risk of over simplifying it , the net difference between the deposit interest rates and the lending interest rates 作为中间人的银行既要承受风险,便理所当然收取净息差作为报酬,而简单来说,净息差就是存款利率与贷款利率之间的差距。 |